最近在閱讀『名.聲』(丹尼爾.凱曼著),裏面提到有關於安樂死的情節,想起有一次在廣播節目裏也聽過在討論安樂死是否應該合法化的議題,世界上第一個將安樂死合法化的國家是荷蘭,瑞士也有類似的機構姑且稱之為協助病人自殺,我覺得讓得了不治之症的病人能夠自己決定何時結束生命也不是件壞事,或許會有人認為這樣的作法不合乎人道精神,但是與其帶著絕望的心情生活著還不如痛快的解脫以免去自哀自憐的煩惱。當然這純粹是個人的觀點,自己的生命自己負責,只要不給社會或他人帶來困擾的人生基本上也就沒有什麼好抱怨的。
安樂死的情節出現在第三章,因為作者的筆調詼諧易懂,前面幾章讀起來還算是輕鬆愜意,也因為這本書是屬於普通級的厚度,字數不多,所以就隨身帶在包包裏利用空檔時間閱讀,讀到中間的章節時開始覺得有點霧煞煞,因為每篇章節都會出現新的角色,而每個角色都有一個獨立的故事,我一度還回頭看看目錄再次確認這是一本長篇小說還是短篇小說。
作者採用了戲中戲的寫法,也就是由作者筆下創作出來的角色會跑出來進入真實世界與作者對話,似乎角色本身對於作者所賦予的生命不是很滿意,一度與作者討價還價:這可是我的未來啊!也就因為這樣,看了幾章之後,我已經搞不清楚哪些角色是作者筆下虛擬的角色,哪些才是存在真實世界的角色,加上又是斷斷續續的看,這些角色的關聯性完全無法連貫,更不用提章節與章節之間的前後呼應為何?
從來沒看過這麼跳躍式的寫法,簡直就像在看一部前衛電影。
有些書不好下嚥,是因為語意彆扭或是哲理太深奧,這本書語調幽默而且字句順暢,令人混淆的不是語意的複雜難懂而是所有角色的關聯性與結構發展。
我很不服氣的看了第三次,而且是一氣呵成的,哪來的這麼難懂的書。
一看就懂的書不會想要再看第二次,這位作者真了不起,能讓讀者一而再、再而三的甘願陷入角色之中尋找作者到底想說什麼,非常徹底的抓住了像我這種自認為怎會被這樣看似筆調輕鬆簡單易懂的書打敗的心態。